Ana Sayfa   |   Benim Sayfam   |   Bağcılık & Şarap   |   Zeytin & Zeytinyağı   |   Karaova Yöresi   |   Bodrum Hakkında   |   İletişim

Bodrum Hakkında

Bodrum'un Tarihi ve Kültürel Değerleri

Bodrum'un Tarihçesi ve Bodrum Hakkında Yazılar

Lelegler ve Theangela

Bodrum Yarımadası

Bodrum Türküleri

Bodrum Hakkında -> Bodrum Türküleri
Web Siteme Bodrum Türküleri'ni Yazma Fikri ve Mehmet Uslu Hocamın Bodrum Türküleri, Manileri, Tekerlemeleri ve Marşları Kitabı
08 Temmuz 2013 Pazartesi

 

Web siteme “Bodrum Türküleri” sayfası koymaya karar verdikten sonra, bu türkülerle ilgili bilgilere nereden ulaşabilirim diye araştırmaya başlamıştım. Bir gün bu konuyla ilgili konuşurken, bir arkadaşım, Bodrum türkülerinin olduğu bir kitaptan bahsetti. Bu kitabın basımını Bodrum Belediyesi yapmış. Bunu öğrenince, Belediyedeki arkadaşıma, bu kitabı mutlaka bulup bana getirmesini söyledim. Sağolsun Özcan, beni fazla bekletmedi. Kitap tam benim istediğim gibiydi.

 

Kitabı Mehmet USLU yazmış. Kitabın adı, "Bodrum Türküleri, Manileri, Tekerlemeleri ve Marşları”.

 

Mehmet USLU, 1930 yılında Bodrum’un Karabağ köyünde doğmuş. Akçaalan ilkokulundan sonra, Aksu Ortaklar Köy Enstitülerinde okumuş. 1946 yılında Bodrum’un Kızılağaç köyünde başladığı öğretmenlik hayatına, yedek subaylık görevinden sonra yine Bodrum’un Karabağ köyünde devam etmiş. 32 yıllık öğretmenliğinin son halkası olan Bodrum Atatürk İlkokulundan 1979 yılında emekli olmuş.

 

Mehmet öğretmenimin kitabı tam benim aradığım kitaptı, öyleydi ama bu kitaptaki bilgileri web sitemde kullanabilmek için, izin almam gerekiyordu. Telefon numarasını bulmuş ve bir kere de aramıştım ama bunu telefonla yapmak istemiyordum. Tanışmak, hem de yüz yüze konuşmak istiyordum. Genellikle gittiği yerin Denizciler Derneği olduğunu öğrenmiştim. Şubat ayının sondan bir önceki günü derneğe gittik Erdal’la. Ve Mehmet öğretmen oradaydı. Dışarısı biraz serin olduğu için arabadan çıkmak istemedim. Mehmet öğretmen arabaya geldi ve orada epeyce uzun sohbet ettik.

 

Mehmet USLU öğretmenimi kendi ağzından dinlemek için tıklayınız

 

Kendisine web sitemden ve “Bodrum Türküleri” bölümünden bahsedip, kitabındaki bilgileri kullanmak için izin istediğimde, kullanabileceğimi söyledi. Ama asıl önemlisi bunu yürekten söylemiş olmasıydı. Teşekkürler Mehmet öğretmenim…

 

Şubat 2007 

 

Öğretmenimin kitabının önsözündeki düşüncelerine ben de katılıyor ve buraya yazmak istiyorum. Böylelikle onun düşüncelerini sizlere aktarmış olabilirim diye düşünüyorum.

 

Kitabın Önsözü :

 

Bodrum türküleriyle manilerini açıklama, anı ve notalarıyla, müzik ve dil bakımından aslına uygun olarak bu kitapta derledim. Karınca kararınca derinleştirerek, elde ettiğim derlemeler bu kadarla bitmiş değildir, sürecektir.

 

Bugünlere dek nişanlarında, düğünlerinde ve bayramlarında bu türkülerle oynattılar oğullarını ve kızlarını, ninelerimiz ve dedelerimiz. Onların, “ye pavayı, kaldır havayı” diye söylettikleri ve söyledikleri Bodrum havalarının günümüze dek ulaşımında büyük hizmetlerde bulundu, Çalgıcı Şerife, Kemaneci İsmail Karakaya’da, Çalgıcı Çakır Güssün Fikirli Geriş'te, Kemaneci Mahmut, Kör Mustafa ve Mahibe Akçaalan’da, Fatmacık ve Köroğlu (Hasan Hüseyin Salım) Müsgebi (Ortakent)’te, İstanbullu Zeynep, Bodrumlu Camız. Bugün Bodrum türkülerini taptaze yaşatanlar, Çalgıcı Mahmut’un oğulları Süleyman Savaşçı ve Kemal, Raziye Baysal, Seha Ergene, Salih Baysal, Ali Gökçen, Mustafa Bacaksız (Çelik) ve pek çok sanatçımız Bodrum’da.

 

Bu kadar çok sanatçımız olmasına karşın, Bodrum türkülerinin bir çoğunun tarihe karıştığı kanısındayım. Bodrum Sarayı türküsü de hemen hemen böyle olacaktı. Onu Güreceli Hilmi Aykoç’tan almamız mümkün olabildi. Bodrum türkülerinde de unutulan kısımların çoğunluğu dikkat çekmektedir. İlerde bulunan kısımlar da eskilerine eklenecektir.

 

Bodrum’a has veya Bodrumlulaşmış bu ezgiler, hüzünden çok, tatlı kıvrımlı, çevik hareketlerle sel gizi akıcı oyuna dönüşür. Mavi Ege’nin dalgaları gibi insana coşku, sevinç ve cesaret verir. Dürüstlük ve efelik ruhu taşıyan, misafirperver ve temiz huylu insanlarını bu türkülerde bulacaksınız Bodrum’un.

 

Bu yapıtımda, yöremiz halkının çoğunlukla kullandığı dile ve müziğe konsantre olamaya çalıştım. Çünkü, son yıllarda saptırmalar olmuştu. Bodrum Türküleri de kişiye değil, kişi Bodrum türkülerine uymalıydı. Burada, bu çalışmalarıma öncü kabul ettiğim Osman Nuri Bilgin’i rahmetle anıyorum.

 

Araştırmalarım sırasında dikkatimi çeken ve hayret ettiğim bir nokta, hiçbir sanatçı Bodrum türkülerini tam olarak bilmemektedir. Nedeni sorulduğunda, “düğünlerde daha çok kişinin oynatılması için” diye yanıt alınıyor. Geçim meselesi.

 

Bodrum türküleriyle ilgili olarak hazırlanmış bazı filmlerin, 50 yıl sonrasında yaşayacak Bodrumlum’un özgeçmişine yanılgılar getirecek kadar uydurmalarla dolu olduğunu gördüm. Bu, araştırmalara başlamamın nedeni oldu.
Bir Bodrumlu olarak, türkülerimizin, tekerleme ve manilerimizin söz ve ezgi aslına inebilmek, ilgili anıları da birkaç bilir veya duyar kişinin aynı noktayı vurgulayan sözlerine uyarak, Bodrum, Milas, Muğla ve Datça’nın merkez ve köylerinden sözüne güvenilir kişilerle, ev veya kahvehanelerde yaptığım sohbetlerde, çekinen kişilere karşı biraz da anlatımlar vererek, derine araştırmalar yapmaya çalıştım. Sonuca varmış değilim, daha da çok veriler elde edeceğim kanısındayım.

 

Bu kitap, teşekkür ettiğim, isimleri yazılı kişilerden edindiğim derlemelerle geçmişimizi geleceğe bağlayan bir köprü ödevi yapabilecekse, kendimi mutlu sayarım. Saygılarımla.

 

12.03.1972
Mehmet USLU

 

Burada ben de, Mehmet öğretmene bir kez daha teşekkür ediyorum.

 

Önceki Yazı Sonraki Yazı
Fotoğraflar

© 2009 bodrumbaglari.com

Tasarım & Yazılım : OrijinalRenkler